時間:2017年11月10日(五)晚上6時
地點:臺中市大墩文化中心簡報室
主持人:廖振富館長
主席:吳晟
評審委員:路寒袖、簡政珍、翁文嫻、李翠瑛、吳晟
列席:公共服務組王舒虹代理組長
記錄:公共服務組楊蕙如研究助理
一、決審作品討論
主席吳晟:今天是決審會議,我們先針對入圍八部作品進行各別討論, 再來決定首獎作品。 (從入圍作品逐一討論開始)
編號16.《站起來是瀑布,躺下去是魚兒冰塊》
簡政珍委員:就以這本參選的詩集來說,游書珣擅長敘述,但情節的串接不像一般的散文或是小說;不是文字的跳接但頗有詩性。敘述中,想像的編織讓詩行既有情節又有思維的深度。敘述的距離若即若離,帶著讀者進入詩中的情境,品嚐其中抒情與思維交織的語調。作者題材廣泛,生活人間自在成詩,不是意識裡陶醉迷惘的自我。
在這本參選的詩集中,幾乎每一首都是好詩,氣氛悠悠,夾帶人生的傷感,但詩中人的敘述語氣不感傷。不僅不感傷,有時反而有意淡化情感,但因為淡化反而更富於情感。詩寫得很有感情,但不濫情。第一輯「環境與人物」的各首詩都是。
整本詩集有不少動人有韻味但自然的詩行與意象,如「木棉」,如:「證物:/一張浸在口水裡的枕頭套/擰出混濁的夢囈」(頁112);如:「我把屋子裡的鉛筆全數打包/赤腳跑到街上 用乾燥的字縱火/指紋留給馬克杯/動機留給/夢」(頁113-114)
在這次參選的作品中,我特別喜歡曾元耀、游書珣和李進文的作品。過去,我當文學獎的評審,都是只注意參選作品,很少去注意得獎者是誰。這次很高興第一次聽到曾元耀與游書珣的名字。
李翠瑛委員:我附議,我最近到中國發表的論文就是談詩的敘述與情節的問題,但此詩集不僅僅靠情節取勝,而具備有跳脫出去的想像與事物,觀點很特別。
吳晟委員:我擔任過幾次評審,對於她的作品蠻熟悉的,然而我們要考慮今天所討論的是金典獎,金典獎的意義第一是以作品為主,第二是成績的累積,而這是游書珣的第一本詩集,作品的質數不一定具有一定的高度與完整性,就我所知,金典獎得獎作品至少都具備文學質量累積的考量。
簡政珍委員:我認為應該以作者參選的作品當聚焦點。假若這個金典獎要考量作者過去詩集所累積的成果,我認為徵選辦法就必須明文規定,並請作者參賽時,將過去所有的作品作為附件。但是我們的徵選辦法並沒有這樣的說明或是規定。既然主辦單位只要求作者寄來兩年內出版的作品參賽,評審時就應該以那本詩集當作討論的焦點。
吳晟委員:我只是提出有這樣的情況,並非一定要如此。
簡政珍委員:若是我們都要考慮參選者過去的成果,那麼假設有前輩的著名詩人來參獎,即使他兩年內出版的詩集並不好,我們還是要把金典獎頒給他?既然徵選辦法並沒有載明要考慮過去的成就,任何作者來參賽,我們的審查就應該純粹以那本參選的詩集為焦點。最好能將作者的名字蓋起來,純粹就作品論作品,不管其中是否有轟隆作響的大名。否則我們讓很多年輕人空懷希望來參選,結果只是增加了參選者的總數與分母數,實際上他們一參選就注定成砲灰,注定永遠只是陪榜而已。
翁文嫻委員:如果要看參賽者過去的累積質量,那麼他參賽的作品也一定具備他過去所累積的份量。
李翠瑛委員:我贊成吳老師的說法,因為這是金典獎,所以應該要有作者一定的累積,包含過去到現在的成果,甚至期待他未來的可能性。但是我也期望這次入圍者,能保留一個名額給年輕創作者,鼓勵那些年輕創作者。
翁文嫻委員:我附議,這本詩集我評為第三名,我認為游書珣可以入圍,她得過許多獎,獎項的肯定是正面的價值,也肯定了她的創作技巧。她的創作意象變化豐富,作者在〈序〉中提到,她將女兒講的這句話「站起來是瀑布,躺下來是魚兒冰塊」,作為這本詩集的書名;她認為女兒的這句話勝過她的詩句,我也贊成她的說法,因為她多年的得獎經驗,寫作意象變化豐富、創作手法純熟,每一首詩都有一個想當然的人道主題,關懷層面廣泛且很有意思,但是我認為她這種無法忘其所以、不知為何洶湧而出,包含技巧的詩作,在這本詩集裡較少見到。她已經寫了很多富含純熟技藝的詩,這和年紀輕或是第一本詩集,毫無影響,這樣的技藝使我產生猶疑。她有一系列詩作是和孩子互動而創作的,例如:〈不等於沒有意義〉、〈媽媽包〉、〈手〉,都很詩意。其中有一首詩意象繁複,不是和孩子互動的詩作,是她獲得2011年林榮三文學獎新詩首獎的作品〈公路之舞〉,若提到臺灣重要新聞事件,一定要提到這首詩,關於兩名外籍女子的社會事件,書寫越南籍和印尼籍女子的遭遇,作者全神投入的書寫,使得我感到這兩名女子的鬼魂都被她召回來,令我震撼,這首詩完整的包含意象與情感,展現天衣無縫的情感,價值很高,我特別喜歡,技藝很高的詩人不一定能達到這樣的創作水平。
簡政珍委員:作者掌握了很好的美學距離,淡化了詩中的激情,稍微壓抑敘述的語調,但因為淡化與壓抑反而讓她的作品更有韻致。
路寒袖委員:這個獎是金典獎,參獎作品是以一本書為單位,我會以整本書的概念來評量,這次入圍作品少有一本詩集的結構、組織和整體的平均度,讓我覺得可以「技冠群倫」的。每本入圍的詩集都有令人驚艷之處,但也各有些缺點,譬如詩本身的語言,有的晦澀有的鬆散,色澤均勻度的疏忽;意象繁瑣緊蹦或稀釋平淡的掌握,有的在一首之中就出現分歧,有的在詩與詩之間崩解。或許詩人出版詩集是一件不易的事,好不容易出版詩集,是故每位詩人都蒐集了多年來的作品成書,對一位創作者而言,這樣的情形無可厚非,但是被放在比賽的競技場時,我會從整體的有機性角度去檢視詩與詩、輯與輯之間在主題、技巧等面相於編輯結構的關聯。其中,林彧的《嬰兒翻》收錄的每一首詩作,雖然大部分的作品創作的時間很集中,但這本距離他的上一本詩集出版的時間卻很遙遠了。這是一本用詩記錄生活的代表作,篇幅雖短,卻首首都來自生活的所感所見,而詩人面對人生的諸多重大變故時,如喪母、婚變、中風等,並不聲嘶力竭的渲染,在淡淡的感傷中去映顯生活的點點滴滴。這是一本低量創作企圖心的詩集,讓我讀到最真實的詩人本心。
編號2.《更悲觀更要》
簡政珍委員:在這一次入圍的作品中,李進文的作品最多樣性、最富於變化。他的創作技巧不斷在改變,有些詩作有押韻,但不至於像打油詩;有些詩有點遊戲但不流於戲耍。當然,他還有不少詩有嚴肅的內容。他的書寫有強烈的企圖心,但不招搖。與陳育虹的詩作相比,他碰觸現實的位置與角度更為直接。他的敘述百味雜陳,有自我揶揄的語調。整本詩集中,有不少機智且富於想像力的意象:如「跟早晨學煎蛋,蛋臨床實驗一次旭日東升」(頁142);「手機響了不接/天堂打來也不接,只怕又是詐騙」(頁143);「眼鏡片在人間混一天,就為了模糊一個人」(頁216)等等。像這樣的詩行在他的作品裡經常出現,讀者能感受到詩人很有想像力,且風格多變。入圍的八本作品當中,李進文和游書珣的作品,我最肯定。
李翠瑛委員:我很贊同簡委員的觀點,我再補充其他的看法。李進文是一個不斷自我挑戰的詩人,他早期的詩作意象繁複,他的詩現在表現出清朗簡潔的意象,卻採用另外一種方式,他在創作和創新的實驗語言很值得鼓勵。李進文把很淺顯的語言用得相當精確,將生活中的小細節轉化成別人想不到的特殊詩想,把一個日期、鬼、夏日,天氣……,都賦予不同於他人的想法,內容表現非常有意思。而在文字的嘗試方面看似清淡,筆法的運用卻相當豐富,例如,作者使用古典的意象、超現實主義的想像或者是一些些拼接寫出他對生命的質疑,甚至把很多不該有的東西相互連結,或者使用類散文的方式書寫內心以喃喃自語的對話與語言寫出對生活的揶揄與不滿,但是,最後拉回來,安於自己的小日子,這些,遠比他從前使用繁複意象的創作方式難度更高,因為要掌握其中的精確度不太容易。其作品在創新實驗,以及展現多樣性方面,或者對生活的哲理性,以上這些點,皆面面俱到。
翁文嫻委員:這本是我心中的第四名。誠如剛才兩位委員所言,李進文作品的意象,確實很多方面,來源很廣。我所質疑的是,詩中的意象來得很突然,例如在水流之中突然擺個山丘,山丘即便得很醒目,但他的詩太多山丘,都是嶙峋怪石,幾乎不再出現舒緩的平面。所以閱讀他的詩,會懷疑作者的念頭不斷在思索意象派,假若如此,詩存在的方式即是自動技巧的熟練度所完成?他也有好詩,但是不多,因為那些好詩當中,意象雖很純熟,然而帶出的新意,傳達的意念不是那麼特別。
簡政珍委員:但是他在創作時,略有遊戲傾向的文字到了某一個點,又會有所自覺,而加以收斂。
李翠瑛委員:沒錯,他具有收斂地創作自覺。
吳晟委員:想像力豐富,具有靈敏的創作連結性,書寫技巧多樣性。
編號10.《地表上》
簡政珍委員:閱讀這本詩集時覺得作者寫得很流暢,但是和作者過去的詩集相比較,這裡的詩行已經有些散文化的傾向。再次細看或是換一個角度來看,作者讓日常語言散發一種詩質,語言非常精準,意象很簡潔。可貴之處在於敘述時,靜靜地淡淡地,讓人感受到生活中的哀傷,但作者不直接敘述這樣的哀傷,而是讀者在閱讀時的感受。這是值得注意的特質。
翁文嫻委員:孫維民以前的作品中有些神話、走到很遠的那個世界,受到他一時一地的日常物,換了一種寫作方式,從此,讀者在詩中體會到他的心境,而那種撞擊的、遙遠的趣味就消失了,我們所期待的孫維民似乎轉型成另一種樣貌。但是像〈有時〉這首詩就不錯,從窗邊看世界,兩句為一行,有種雙雙撞擊的意味,而其他詩的句子有點無法連結,句子的詩意淡掉,讀者可以從詩中進入他的內心,發現他過於悲觀而無趣,例如他寫母親的追思禮拜,可以感受到難過,這是可以用詩超越的,但他顯然無法用詩來超過,也就是各位委員提到的散文化,這種散文化在楊澤的詩裡也有,那種無法用詩超越的頹喪感,令人難過。
簡政珍委員:現代詩與散文一樣,都是白話的書寫。所謂詩的散文化,是指詩中缺乏引人想像的空隙,而不是因為它是白話文。
編號19.《我的強迫症》
吳晟委員:每本詩集都有其特殊成就和很好的表現,我個人比較偏向語言精簡的詩作,閱讀過程中我習慣性地尋找乾淨的詩句,例如這本,題材和主題呈現很集中地表達,語言上是以簡潔,沒有過多的敘述和形容、甚至其他奇思。其中,作者對於生命的體悟,無論是從個人經驗或佛學取得,包含對父親和其他情感的抒發,整體而言,我更喜歡他對於難民、時代悲劇、整個世界現象的同情和人道悲憫,不僅止於個人情感的表達,而是關照到整體社會,格局很寬廣。整體而言,這本是算很完整的詩集。
翁文嫻委員:我不知道作者為何使用「我的強迫症」這樣的題目,事實上,這本作品不是很沉重。作者很孰悉地使用精簡的文字,我偶然讀到一些短詩的連結,像靈活閃光,詩意飽滿。但是他使用古典的題材時,現代性無法擴張。
簡政珍委員:我在這本詩集中,看到一些習慣性的意象和想像。
李翠瑛委員:作者所謂的「強迫症」,是指生命不斷輪迴,生老病死是每個人無法跳脫的宿命,作者試圖將佛學帶入詩中,表現生命無力感,這是作者的企圖心,也是此本詩集的特點。另外,詩集中書寫宗教的題材,很多詩人處理過,例如:詩人夐虹以及陳克華的詩集《善男子》,佛學究竟要全部照搬還是要轉化呢,值得思索,許悔之這幾年對於宗教的體悟很深,但我認為以他的功力,可以在詩中處理得更好。
路寒袖委員:這本詩集其中的兩輯我覺得比較跳tone,其一是為一些藝術家的展覽而寫的作品,另一是現實議題的觀照,這一輯在編輯裝幀上,還以別冊的方式凸顯,暗示甚至是明示詩人對這一輯的重視,很可惜只選了六首作品,在成書的過程,如果編輯策略上於主題類型再做調整與搭配,以許悔之一貫處理意象和感情的純熟技藝,這本詩集的能量會更可觀。
簡政珍委員:路寒袖委員提到許悔之在這本詩集裡,有處理現實世界的詩作。但這部分,如果對照李進文、游書珣和陳育虹的處理方式,效果和後三位頗有差距。
編號31、《新詩19首》
路寒袖委員:上次我提到,楊澤是一名無所爭的雅士,詩人歷練很深,年紀也不小了,但還保持如此的純真,這是他很可愛的地方。楊澤回國之後,在創作上,語言與早期的作品有了轉變,他的詩其實跟他的言談是很一致的,可說是詩如其人。但是楊澤也不是都市化到冷漠疏離的樣態,常常可在句裡行間讓人感受到來自南部嘉義的陽光,尤其他寫母親的那首詩,很是感人,更顯他的赤子之心。楊澤常年居處於都會,人和詩還能保有這樣的純真,這是他的動人之處。如果要我從這些入圍作品當中,特別努力爭取的,楊澤的《新詩19首》會是其中之一。
李翠瑛委員:楊澤寫母親那首詩的確特別好。這詩集中有幾首很不錯,使用切割手法呈現類似電影的鏡頭,也有幾首很普通,詩之間落差很大。
翁文嫻委員:這本詩集前面收錄詹宏志寫的〈序〉、後面是楊照的〈跋〉,這兩篇很有份量;一前一後護著楊澤,他們都是台大詩社的成員,始終以詩做為人生的價值,這種精神令我感動。楊澤的詩心持續,很可能也因為這些台大詩社的夥伴,包括詩人羅智成,彼此維繫不斷,以詩的精神作為生命的主軸。這本詩集裡有許多篇以時間為主軸,楊照在〈跋〉也提及,對於「老」的感覺很迷惑,很明白告知讀者,他追不過時間,讀起來很沮喪,太散文化,無法超越惱人的生命問題,所以詩無法成形。但他〈送母親遠行〉這首詩,寫母親一個人到遠方去了,營造出一些直抵地心的隧道:「巴士總站、巨夏、鋼管、毛玻璃、未來派風格的鐵盒子」,反而有著意象的趣味,有了藝術的距離。而另外許多本來不那麼悲的詩,反而,意象是平的,不具體,看來只是有主題涉及,而令人沮喪。
簡政珍委員:這本詩集中有不少概念化的感嘆和對時事的評論。詩並不是用來說,用來直接感慨,直接評論。詩經常在說與不說之間。我認為詩基本上要讓人覺得有話說,但是要讓讀者感受其中的沈默,而作者似乎說太多了。李委員提到這本詩集裡,那些呼喊似的句子很像散文,我想大概就是這個意思。
吳晟委員:每一本詩集論及優點,其實蠻多的,但切入缺點好像也不少;這就是我們當初閱讀這些作品時,為何很掙扎,因為閱讀自己所偏愛的作品,當然會看到更多優點。我閱讀《新詩19首》,看到楊澤書寫時間不那麼隱私,而有許多觀察和感慨,誠如簡委員的看法,他的確表現較弱。而對於社會的改變,尤其書寫尋找消失的河川,也有蠻多令人感動之處。
編號33、《嬰兒翻》
路寒袖委員:這本也是我較推薦的詩集,其中大部分的作品是作者在兩年之內完成的,作者有時一天之內就寫了好幾首。這是一種用詩記錄生活最為典型和持續的作品,或許並非寫詩的典範,但是作者幾十年來幾乎與詩壇斷了線,也未出版詩集,而在人生重要的轉捩點,默默地用詩紀錄了下來,反而為詩壇創作出這麼一本令人動容的佳作。初時詩人似乎沒有將這些作品集結出版的意圖,也無意藉此祈求詩壇朋友或讀者的憐憫,因此詩人以詩處理生命的遭遇時,並不刻意的渲染,維持一貫每天以短詩在臉書上跟臉友交流的方式創作,像是詩的現場直播,格局上難免輕了點薄了點,但每一首詩都含蘊著詩人對生活的體悟和感受。從一本書的角度來看,結構相當完整,風格最為一致,表露出真實的情感,很多詩人或許也是這樣生活,但讀者卻難有機會窺見。所以《嬰兒翻》我讀了特別的感動,它不需要依賴長篇的經營結構,無須綿密的意象暈眩或取悅讀者,用詩一天天真實的記錄,這種無用是為用,將詩內化於日常,既是詩藝的參透,也是對詩的堅持,難能可貴。
吳晟委員:我認為大部分的作品都傾向刻意經營,這本詩集較為直接,少有斧鑿痕跡,甚至編排法也採創作年代倒敘方式,不再分輯;我喜歡的地方在於作者的詩使用生活性的語言,這些語言都很輕,在這麼多詩集當中,這本詩集的語言是最輕鬆的,少了繁複語言的壓力,不須很用力閱讀。閱讀這本詩集很像在聊天,作者以這樣的態度創作,沒有很大的經營,從2010年到2017年之間,尤其2016年創作量最多,因為個人遭遇而產生較多的人生感觸。在這次眾多詩集中,輕鬆自然、生活化的語調顯得突出,雖然作者所面對的遭遇並不輕鬆。
李翠瑛委員:這本詩集輕盈、意象明快,作者本身相當具有才華,整體而言文字功力是很深厚的,集合古典意象卻是以現代詩的形式表現,後面部份收錄的詩作很感人。在語言上,例如在詩中寫「秋禍」一詞,秋天與禍兩者連在一起形成的詞具有作者新的意象性,由此見出作者在語言上的功力深厚,才能將古典的語言與意象運用於現代詩,然而,缺點就在於少了一些更現代感的經營,一貫地隨手書寫,放在比賽競場顯得有點吃虧。他的短詩,確實很耐咀嚼。
簡政珍委員:在這本詩集中,有些詩作質地不錯,但有些稍嫌普通,意象輕薄,文字明白帶些感慨,有點像分行的日記。另外,幾乎所有的作品都是短詩的格局,少了實質的份量。我們心中總是會問:每一首都是很短的短詩,這樣的詩集是否能撐得起金典獎的重量?
翁文嫻委員:並非短詩的問題,而是意象輕微,閱讀之後可以明白作者的想法,除此之外沒有其他感覺。
編號53、《無意象之城》
翁文嫻委員:剛才各位委員談論生活和詩之間的距離,其中有幾位詩人的作品呈現能直接感動人,這本詩集卻例如畫畫那般,畫一顆蘋果所呈現的並非即是一個蘋果,畫一座山所呈現的也並非就是一座山,而是使用不同方法去探討我和山、我和蘋果之間流動的關係;蘇紹連讓我覺得是以這樣的角度寫詩。這本詩集是給讀者一個新的里程碑,他使用新的詞語和技藝,呈現新的心中的感覺和領域。雖然詩人夏宇在20年前也有做過這樣的創作方式,例如她的詩集《粉紅色噪音》,夏宇的創作比較屬於隨機性的;蘇紹連傾向具備一個藍圖和綱目,呈現無意象的一種空靈效果,詩集後記有一篇論述,我閱讀之後再回顧他的作品,認為他的創作都經過思考,這點很不錯,一位詩人思考如何推展台灣詩歌的語言,很令我感動,雖然李進文也具備這點,但蘇紹連的創作推得更遠。然而我對於「無意象」的定義有意見,第一、作者認為臺灣詩壇都以意象為標準,所以他推動「無意象」,我認為不應該如此,這是個偽命題,不能因為臺灣詩壇尊崇意象他就反意象;第二、意象的英文是「imagination」,中文翻譯成「意中之象」,無論是形容詞或動詞,作者在詩中都視為一個象,而沒有名詞的都是無意象,我認為這樣的定義是不對的。但作者在創作上的努力,是有意思的,說穿了,他是不用名詞作為意象,但從我的角度而言,其實這些都是意象,也就是意念中的象(景象),包括使用名詞、動詞和形容詞,所構成的畫面。作者認為名詞是死硬的,所以他努力在詩中去除名詞,認為這樣具有流動和空靈的效果,會讓人覺得很意外,給人一種新的感觸,原本應該使用的名詞被作者去除了,詩中的形容詞其實還是名詞,整首詩就產生好玩的效果。例如,作者寫一些物品、老人樂隊、父子理髮……,虛實相生。如果說他這是跟生活無關的研究技巧,但我認為這並非跟生活無關,而是像畢卡索的畫風,是一種新的表達方式,並非語言的玩耍,而是新的感性、突破表達的方法。在所有的詩集當中,蘇紹連的創作做了極盡的手法,我覺得還不錯。
簡政珍委員:我在這本詩集的〈序〉,都已經表達對無意象的看法了。
李翠瑛委員:作者不需要自定一個理論,這些反而把自己框住了。作者只要做到詩作本身的實驗性和創新的努力即可,我很肯定他語言不斷求新求變的努力。他的無意象其實是要淡化所有的情感和具象,使用的詞就會變成比較抽象、中性的、沒有具象或情感的語詞,我倒認為用存在主義或現象學解釋他的詩的企圖心,反而比「無意象」更為恰當。這本詩集很可惜,如果拋開設定的理論,回歸自由創作,即可突顯創作的前瞻性。
翁文嫻委員:不會啊,作者的腦袋不錯,定義很周延,將理論分為四大點,並且有期待自己的效果,寫得蠻好的。所謂的無意象應該是無名詞。
李翠瑛委員:在創作詩的過程中,每個人都在討論意象,他當然可以考慮使用無意象的方式創作,西方文學理論中早有人討論過無意象的創作可能。這本詩集是個作者很具實驗性的作品,作者的文字功力很深厚。
編號64、《閃神》
翁文嫻委員:我很喜歡這本詩集,葉維廉也寫過有關陳育虹詩作的評論,她的意象和女性特質蠻吸引人的,作者本身具有外文功力,西方科學新聞和西方神話學的特質,雖然很多男詩人也具備這些特質,但作者富有女性的直覺、速度和氣的連結,在詩中突然間造成的感觸,形成奔放的文體,混雜了學養典故和國際新聞的關懷,變得很奇特。整本詩集有散文和分行詩,細細地讀可以體會出,皆是尋找女性體質的流露和探索,也斟酌女性愛跟情的變化,而上天下地伸展,這些都是陳育虹的詩作非常舒放的一面。但是這些優點,由於沒有經過修剪,速度有時太快了,智能的深度有時無法更深入某些地方,思想沒能透明化,短篇詩作比較優秀,對於神話已有一些固定的想像。對於花朵、植物與葉、時光這些陰性物質特別有感,想像遙遠,加上她的科學知識和西洋典故,詩中的路徑變得更遙遠,例如〈我的靈魂是一朵朵梔子〉,原本是個很俗的議題,但作者形容自己的靈魂是一朵朵梔子,不斷描寫梔子花生長的生態知識,將生活中一朵花的開放,延伸成自我的靈魂變化,這就是她的深度,使得詩很豐富,她的知識使得詩有可看之處,這種表達手法與平面的生活感觸不同。
李翠瑛委員:我贊同翁老師所說的,就女性詩人而言,其意象的流動性和內在的音樂性表現非常好。我研究過她的詩,她確實不斷在往上爬,這本是陳育虹最棒的一本詩集,令我驚豔。
簡政珍委員:整本詩集的抒情氣氛控制得很好,很吸引讀者,其中有些處理現實的作品很動人,讓我蠻驚訝的,因為詩中人的敘述語調不急切,慢慢款款而談。但整體而言,如此處理現實世界的詩比例還是比較少,這點很可惜,如果份量多一點會更好。畢竟,她多數的詩作還是在自我的意識中轉圜。
吳晟委員:我也蠻喜歡其音韻與節奏,尤其語言很美,非常聰明的詩,思想很飽滿。這本詩集是外文、知識和學養豐富的集結。
二、決審圈選結果:
2號:李進文《更悲觀更要》,二票。
33號:林鈺錫(筆名:林彧)《嬰兒翻》,二票。
53號:蘇紹連《無意象之城》,一票。
三、決審結果宣布:
主席吳晟:經由多次協調討論,本次決審作品皆未能獲得三分之二以上委員同意,故本次首獎作品從缺。
四、散會時間:晚間9時10分。